al391: (Default)
[personal profile] al391

пишет: وأنا لغتي العربية


Хотела взять второго мужа, первый муж не разрашил. Эх!

Сегодня я бы хотела рассказать вам о своем изучении арабского языка.

  1. Сначала я долго и упорно искала учителя. Нашла в итоге молодого и привлекательного араба. В первый же день, когда тот пришел ко мне на занятие, наш арендодатель – вот следопыт! ё-маё — позвонил моему мужу в панике, что его жена (ужас! И позор!) принимает дома мужчин в отсутствие мужа. Потом эта история веселила весь наш офис! Было смешно и обидно! То же мне, блюститель нравственности.

  2. Мои первые слова на арабской земле أنا جميلة ولكن الشر. Так стал называть меня мой преподаватель. Это значит — ты красивая, но злая. Хехе!
  3. Еще вот несколько общих и скучных фактов. В алфавите только 3 гласных, а имеено: а, и, у. Но! Зато там 4 звука з, 3 звука т, 5 звуков х и много других странных шипяще-рычаще-свистящих звуков. И это, собственно, самая большая трудность в этом языке. И лично мне не удается произносить их правильно, и в моем варианте арабского есть только по одному нашему родному русскому звуку з, т и х. Что и приводит к различного рода непониманиям.Например, мой друг очень обижается, когда я его зову Хатем. Он говорит, меня зовут Хатем, а не Хатем. Но мое ухо, привыкшее только к моей болтовне в мильён дeцибел, не способно отличить тонкость арабского произношения, и я упорно продолжаю называть его Хатем. В итоге я победила — ну глуховата я, глуховата. И он согласился, чтобы я называла его Хатем (что переводится «кольцо»), вместо Хатем (что и есть его имя).
  4. У них не пишутся гласные, кроме ударных. Видимо, предполагается, что читатель знает, какие гласные подставить. Поэтому прочитать незнакомое слово практически невозможно. И когда я пытаюсь прочитать уличные плакаты, выглядит это так: хуааауээээ…ээээ…..ээээ…э… ну и ладно!
  5. Но то, что вызывает больше всего мое негодование, это тот факт, что, несмотря на то, что арабский — их государственный язык, население общается между собой на ливийском, смеси арабского и итальянского. И так у каждой арабской страны — свой диалект, не похожий на другие. Ну, например, что ты хочешь по-арабски звучит так – ماذا تريد, мада турид. А по-ливийски шинитыби. Лодка по-арабски السفينة сафина, по-ливийски флюка…и т.к. далее.
    И что мне, 2 языка прикажете учить что ли? Хм! Конечно, образованное население в офисах и в бизнесе говорит на арабском, но мой высокообразованный уровень общения сводится к малообразованным продавцам и таксистам.

    И у меня возникало немало проблем в общении с ними. Особенно с таксистами. Чаще всего мой «чистый» кла-а-а-ссический арабский приводил к полному взаимному непониманию, и все заканчивалось тем, что я выскакивала из машины, хлопала сердито дверью такси и кричала водителю – «Выучи арабский сначала, а потом садись за руль, тож мне, носитель языка!».

    Потом я поняла, что для общения с таксистами надо знать только несколько слов — Барра! (Езжай), а если он начнет приставать (что со мной пока еще не случалось..хм, а действительно, странно, почему ко мне не пристают таксисты), ну короче, на случай, если пристанут, я знаю заветные слова: Палис (Полиция), Заужи (Мой муж) и Энта мушкиля (У тебя проблема)! И все! Вопрос решен!

 Но зато теперь я полностью овладела языком…. жестов! И в любой стране мира мне теперь все нипочем!

 P.S. Это что, у меня самый длинный пост что ли (надеюсь, не самый скучный?)

From: [identity profile] al391.livejournal.com
Image (http://www.radikal.ru)

Я – Маша…..
Я – девчонка из цветущей Ферганы, обожавшая гаражи больше кукол…
Я – бывшая студентка шумной Москвы – и зачем мне нужен был этот PR?))…
Я – жительница солнечного Триполи, ищущая свой путь и свое призвание через сноуборд, рисование, шитье, саксофон, вышивку, выпечку, дизайн одежды, фортепи…и ла-ла-ла-ла-ла – короче, через кучу всего. Но лучше пробовать и понимать, твое это или нет, чем ничего не пробовать, не так ли?
А хочется двигаться, писать, рисовать, кричать всем, что там у меня, в моей ветренной голове…))
И этот сайт – еще одна попытка на моем пути.
Все иллюстрации, фотографии, тексты и переводы созданы мной и исключительно мной!
Есть вопросы – пишите на mail@monini-popini.com

Profile

al391: (Default)
al391

October 2018

S M T W T F S
 1234 56
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 29th, 2026 02:33 am
Powered by Dreamwidth Studios